Chinese Vice Finance Minister
Zhu Guangyao showed concern that if Syria was really attacked
world crude oil prices could increase
and impact the world economy.
Russia, an important ally of China and Syria,
questioned the reliability of the evidence
the US used to confirm that the Syrian government
really killed its own citizens with poison gas.
·รัฐมนตรี·ช่วย·ว่า·การ·กระทรวง·การคลัง·ของ·จีน ·จู· ก·วง·เหยา· ·แสดง·ความ·กังวล·ว่า·หาก·เกิด·การ·โจมตี·ใส่·ซีเรีย·จริง ·ราคา·น้ำมัน·ดิบ·โลก·อาจ·สูง·ขึ้น ·และ·จะ·ส่ง·ผล·กระทบ·ต่อ·เศรษฐกิจ·โลก·ได้ ·ส่วน·ทาง·รัสเซีย·ซึ่ง·เป็น·พันธมิตร·สำคัญ·ของ·จีน· ·และ·ของ·ซีเรีย ·ตั้ง·คำ·ถาม·ถึง·ความ·น่า·เชื่อถือ·ของ·หลักฐาน ·ที่·สหรัฐ·นำ·มา·ใช้·ยืนยัน·ว่า·รัฐบาล·ซีเรีย ·โจมตี·สังหาร·ประชาชน·ของ·ตนเอง·ด้วย·แก๊ส·พิษ·จริง