Oil giants including Rosneft,
which the Russian government owns,
along with Royal Dutch Shell
have invested many billions of US dollars
to search for oil at the North Pole.
But Glada Lahn,
analyst at the policy institute
Chatham House in London, said that
the changing world climate has created both problems and opportunities.
·บริษัท·น้ำมัน·ยักษ์·ใหญ่·ต่างๆ· ·รวม·ทั้ง·บริษัท· ·Rosneft ·ที่·รัฐบาล·รัสเซีย·เป็น·เจ้าของ ·กับ·บริษัท· ·Royal· ·Dutch· ·Shell ·ได้·ลงทุน·ไป·แล้ว·หลาย·พัน·ล้าน·ดอล·ล่าร์·สหรัฐ ·เพื่อ·เสาะ·หา·แหล่ง·น้ำมัน·ใน·ขั้วโลก·เหนือ ·แต่ว่า·คุณ· ·Glada· ·Lahn ·นัก·วิเคราะห์·แห่ง·สถาบัน·ด้าน·นโยบาย ·Chatham· ·House· ·ใน·ลอนดอน· ·กล่าว·ว่า ·สภาวะ·อากาศ·โลก·ที่·เปลี่ยนแปลง·ไป·ได้·สร้าง·ทั้ง·ปัญหา·และ·โอกาส