Vietnamese Protest Chinese Oil Drilling, Invade Local Factories - Study 2

2 / 5
·โฆษก·รัฐบาล·เวียดนาม· ·Le· ·Hai· ·Binh· ·แถลง·ประณาม·ผู้·ประท้วง
Vietnam government spokesman Le Hai Binh denounced the protestors
·และ·บอก·ว่า·รัฐบาล·เวียดนาม·และ·ประชาชน·ส่วน·ใหญ่·ของ·เวียดนาม·นั้น
and said that the Vietnamese government and most of its citizens
·ไม่·สนับสนุน·ให้·เกิด·ความ·รุนแรง
don't support violence.
·นอกจาก·นี้·ยัง·บอก·ด้วย·ว่า·รัฐบาล·เวียดนาม·จะ·ใช้·ทุก·มาตรการ·ที่·มี·อยู่
In addition he added that the Vietnamese government will use every measure available
·เพื่อ·ปกป้อง·ชีวิต·และ·ทรัพย์สิน·ของ·ชาว·ต่าง·ชาติ·ใน·เวียดนาม
to protect the lives and property of foreigners in Vietnam,
·พร้อม·ทั้ง·จะ·จับกุม·ผู้·กระทำ·ผิด·มา·ลงโทษ·ให้·ได้
along with arresting and punishing offenders.
·ส่วน·ที่·กรุง·ปักกิ่ง· ·โฆษก·รัฐบาล·จีน· ·Hua· ·Chunying
In Beijing, Chinese government spokeswoman Hua Chunying
·อ่าน·แถลงการณ์·ขอ·ให้·รัฐบาล·เวียดนาม
read a statement asking Vietnam's government
·เร่งมือ·บรรเทา·ความ·รุนแรง·ตาม·โรงงาน·ของ·ชาว·จีน·ใน·เวียดนาม
to quickly alleviate the violence around Chinese factories in Vietnam.
·โฆษก·รัฐบาล·เวียดนาม· ·Le· ·Hai· ·Binh· ·แถลง·ประณาม·ผู้·ประท้วง ·และ·บอก·ว่า·รัฐบาล·เวียดนาม·และ·ประชาชน·ส่วน·ใหญ่·ของ·เวียดนาม·นั้น ·ไม่·สนับสนุน·ให้·เกิด·ความ·รุนแรง ·นอกจาก·นี้·ยัง·บอก·ด้วย·ว่า·รัฐบาล·เวียดนาม·จะ·ใช้·ทุก·มาตรการ·ที่·มี·อยู่ ·เพื่อ·ปกป้อง·ชีวิต·และ·ทรัพย์สิน·ของ·ชาว·ต่าง·ชาติ·ใน·เวียดนาม ·พร้อม·ทั้ง·จะ·จับกุม·ผู้·กระทำ·ผิด·มา·ลงโทษ·ให้·ได้ ·ส่วน·ที่·กรุง·ปักกิ่ง· ·โฆษก·รัฐบาล·จีน· ·Hua· ·Chunying ·อ่าน·แถลงการณ์·ขอ·ให้·รัฐบาล·เวียดนาม ·เร่งมือ·บรรเทา·ความ·รุนแรง·ตาม·โรงงาน·ของ·ชาว·จีน·ใน·เวียดนาม
2 / 5
ให้ได้
[shows certainty, or emphasizes something needs to be done]